Ir al contenido principal
Lengua Señas Mexicana (LSM)
La lengua de señas mexicana (LSM) es la lengua mayoritaria de la comunidad sorda de México. Con un número de entre 87.000 a 100.000 señantes, es más grande que muchas familias enteras de lenguas indígenas en el país. Es, según la Ley General para la Inclusión de las Personas con Discapacidad
"La lengua de una comunidad de sordos, que consiste en una serie de signos gestuales articulados con las manos y acompañados de expresiones faciales, mirada intencional y movimiento corporal, dotados de función lingüística, forma parte del patrimonio lingüístico de dicha comunidad y es tan rica y compleja en gramática y vocabulario como cualquier lengua oral."
La LSM, es la lengua de la comunidad de sordos en México, y consiste en una serie de signos gestuales articulados con las manos y acompañados de expresiones faciales, mirada intencional y movimiento corporal, dotados de función lingüística, forma parte del patrimonio lingüístico de dicha comunidad.
DE LEY FEDERAL DE LA CULTURA DEL SORDO
La Comunidad de Sordos Mexicana y su Lengua de Señas Mexicana se encuentra extendida por todas las ciudadesdel territorio nacional. En consecuencia, la presente Iniciativa propone que la Lengua de Señas Mexicana cumpla un papel central en la política del Estado para con todos los sordos mexicanos. Aún así, es necesario considerar que en México también existen otras lenguas de señas autóctonas, como la Lengua de Señas Maya, en la península de Yucatán. De aprobarse el presente Decreto, nunca deberá ser interpretado en prejuicio de los derechos de otras comunidades de sordos y sus lenguas de señas minoritarias.
Ahora bien, aún cuando los sordos hicieren efectivo el ejercicio de sus propios derechos, ello no sería suficiente
para evitar la desintegración de sus familias. Es indispensable que los familiares oyentes acepten como opciones
propias las de sus miembros sordos. Cuando ello no ocurre, cuando la estigmatización de la cultura y la lengua de
las comunidades de los sordos se introduce al interior de la familia, las consecuencias no se hacen esperar:
-Las parejas de padres sordos señantes son vistas con ambivalencia o desdén por sus propios hijos oyentes.
-Los padres oyentes y sus hijos sordos suelen tener una comunicación muy limitada, pues carecen de una
lengua de señas accesible para ambos.
-Los hijos sordos son reprendidos por sus padres oyentes cuando se expresan en una lengua de señas, e
incluso cuando manifiestan interés por aprenderla.
"Sordo" es aquella persona que no posee el oído suficiente para sostener una comunicación y socialización natural y fluida en lengua oral alguna.
"Comunidad de sordos" a todo aquella persona que forma parte de un grupo social que como característica fundamental no posee el oído suficiente para sostener una comunicación y socialización natural y fluida en lengua oral alguna, y que conforme al artículo 2º de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos tiene una cultura propia y posee una lengua de señas que dan sustento al carácter pluricultural de nuestra Nación y que, en tal sentido, son equiparables a los pueblos y comunidades indígenas.
"Lengua de señas" es la lengua nativa de una comunidad de sordos, forma parte del patrimonio cultural de dicha comunidad y es tan rica y compleja en gramática y vocabulario como cualquier lengua oral.
"Sordo señante" es toda aquella persona cuya forma prioritaria de comunicación e identidad social se define en torno de la cultura de una comunidad de sordos y su lengua de señas.
"Sordo hablante" es toda aquella persona que creció hablando una lengua oral pero que en algún momento quedó sorda. Puede seguir hablando y, sin embargo, ya no puede comunicarse satisfactoriamente
de esta manera.
"Sordo semilingüe" es toda aquella persona que no ha desarrollado a plenitud ninguna lengua, debido a que quedó sordo antes de desarrollar una primera lengua oral y a que tampoco tuvo acceso a una lengua de señas.
"Sordociego" es toda aquella persona sorda que se encuentre parcial o totalmente privado de la vista.
"Estenografía proyectada" es el oficio y la técnica de transcribir un monólogo o un diálogo oral de manera simultánea a su desenvolvimiento, y, a la vez, proyectar el texto resultante por medios electrónicos visuales.
Me parece muy buena información me interesaría aprender lenguaje de señas
ResponderBorrarMe encantó tu blog Adrian!
ResponderBorrarHola buenos días compañero... Me resulta muy interesante tu blog... Me gustaría aprender dicho lenguaje, ya que me parece importante saber comunicarnos con personas con esta "discapacidad" ya que pienso que más que eso, solo tienen capacidades especiales y muy padres y que esa condición no los detiene, ya que han podido demostrar que aún así, Pueden lograr los mismos cometidos y ser igual de útiles para infinidad de actividades cotidianas... Asta aquí mi comentario... Hasta luego
ResponderBorrarAdrián, muy interesante.
ResponderBorrarRealmente creo que es importante aprender este lenguaje, ya que me he dado cuenta la necesidad de saber comunicarse con las personas que lo requieren.
Ya había pensado proponer que todos pudiéramos comenzar algún tipo de taller o curso.
Pero me parece increíble que hayas decidido hacerlo de esto.
Felicidades 😊
Esta genial Adrián!
ResponderBorrarwow esta chido
ResponderBorrarLo guardaré porque siempre se me olvidan algunas letras xd
ResponderBorrarWow esta muy chido
ResponderBorrarPadrísimo. Gracias por compartir. Sobretodo gracias por conocerte. He aprendido mucho de ti.. eres admirable..
ResponderBorrarExelente información
ResponderBorrar